全国

取消

首页 > 考研资讯 > 考研英语 > 正文

老外说 rob Peter to pay Paul 是什么意思?

新航道
2023-06-09 13:17:52

  rob Peter to pay Paul

  拆东墙补西墙,借新债还旧债

  释义:

  to borrow money from one person to pay back money you borrowed from someone else 拆东墙补西墙;借新债还旧债

  

图片

 

  例句:

  Sometimes he was moving money from one account to another, robbing Peter to pay Paul.

上一篇:“别忽悠我”,英语还可以这么说……

下一篇:聚焦2023高考│假如李华来写高考英语作文之“中国故事”......

相关文章
更多 >
热门课程
更多 >
特惠活动
更多 >