全国

取消

首页 > 托福资讯 > 托福综合 > 正文

“as cool as a cucumber”是“像黄瓜一样酷”?

新航道
2021-07-09 14:10:28

  修辞是语言学习中一个重要的部分,它可以让语言更有魅力,也更有趣味性。在英语中也有很多短语都有比喻的含义,大体上可分为明喻simile、暗喻metaphor,明喻是用as、like等词将具有某种共同特征的,两种不同事物连接起来的一种修辞手法,表达方法是:A像B。下面就来了解几个明喻相关表达:

  01

  sell like hot cakes

  畅销

  “畅销”的英文表达中用了一个比喻

  sell like hot cakes“卖得像刚出炉的蛋糕一样”

  These new products are selling like hot cakes.

  这些新产品十分畅销。

  对话

  A:How about the sale of this book?

  这本书卖得怎么样?

  B:It sells like hot cakes.

  它非常畅销。

  如果想要表示“已售完”时

  可以用be out of stock这个短语

  02

  as clear as day

  一清二楚;容易理解

  字面意思就是:像白天一样清楚

  英文释义:very easy to understand

  I can remember as clear as day how i wanted to cancel my lesson that morning.

  我可以非常清晰地记得那天早上我如何想取消我的课程。

  03

  look like a million dollars

  显得容光焕发,看上去十分漂亮

  不要直接翻译成:看起来像一百万美元

  英文释义:to look very good

  As she stepped out in her wedding dress, she looked like a million dollars.

  当她穿着婚纱走出来时,看起来美呆了。

  04

  as light as a feather

  轻如鸿毛

  直译:像羽毛一样轻

  light:形容词,轻的;轻松的

  Since she is as light as a feather, I had no problem in carrying her all the way to the hospital.

  因为她的身体非常轻,所以我一口气就把她背到了医院,一点也不感到累。

  as light as a feather可以形容各式各样的东西

  如果是形容食品,意思是:清淡的

  The white chocolate cake is not that sweet and is as light as a feather.

  那个白巧克力蛋糕不是太甜,非常清淡。

  05

  like a cat on hot bricks

  焦躁不安;热锅上的蚂蚁

  直译:就像热砖上的猫

  She was like a cat on hot bricks before her driving test.

  她考驾驶执照前十分紧张不安。

  You are like a cat on hot bricks with your running to the window to look for the postman.

  你老是跑到窗口去望邮递员,真像热锅上的蚂蚁。

  还有另外的表达方式:

  like a cat on hot cakes

  like an ant on a hot pan

  06

  as free as a bird

  自由自在,无拘无束

  直译:像小鸟一样自由

  But In fact, I like that feel of as free as a bird.

  但事实上,我还是喜欢那种一个人自由自在的感觉!

  You are free of constraints, making you feel "as free as a bird".

  现在的你无拘无束,就像一只自由的小鸟。

  Ps:

  as mild as a dove

  非常温和

  as plain as the nose in your face

  一清二楚

  as cool as a cucumber

  极为冷静

  as blind as a bat

  有眼无珠

  as hungry as a hunter

  非常饥饿

  like a hot knife through butter

  非常容易,易如反掌


上一篇:“吃了吗?”用英语咋说?说 Have you eaten yet? 老外可就懵了!

下一篇:“讲价”用英文怎么表达?你以为是“speak the price”吗?

相关文章
更多 >
热门课程
更多 >
特惠活动
更多 >