全国

取消

首页 > 英语专区 > 英语学习 > 正文

看美剧,练口语

新航道
2014-03-11 15:35:02

提到通过看美剧学英语这个话题,大家一定都会想起《Friends》这部剧。但为什么要通过看美剧来练习口语呢?原因如下:首先美剧是给native speaker看的节目,内容地道真实是电影和歌曲所无法比拟的;其次选择范围丰富,难度跨度由低到高可以满足各种类型的口语练习者;除此之外美剧作为视听材料有画面和情节,为大家提供了生动的语境,有助于准确理解词汇的用法并形象的记忆;最值得一提的就是趣味——坚持是学一门语言的核心,有趣就意味着我们可以轻松愉悦的学习这门看似枯燥但却千变万化的语言。

废话不多说,先上料!

Don’t push me up. 别逼我。

Have a good of it。玩的很高兴。

What is the fuss? 吵什么?

It doesn’t make any differences. 没关系。

Don’t let me down. 别让我失望。

Don’t flatter me. 过奖了。

Never mind. 别担心。

Drop it! 停止!

Poor thing! 真可怜!

Nuts! 胡说!

Make it up! 不记前嫌!

Watch you mouth. 注意言辞。

follow my nose. 凭直觉做某事。

Gild the lily. 画蛇添足。

I’ll be seeing you. 再见

I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗?

I might hear a pin drop. 非常寂静。

Is that so? 是这样吗?

Don’t get loaded. 别喝醉了。

That rings a bell. 听起来耳熟。

I am the one wearing pants in the house. 我当家。

It’s up in the air. 尚未确定。

You have my ears. 我洗耳恭听。

Get cold feet. 害怕做某事。

Good for you! 做的很棒!

Help me out. 帮帮我。

Lose one’s mind. 丧失理智。

He is the pain on neck. 他真让人讨厌。

You bet it! 当然!

My hands are full right now. 我现在很忙。

Shoot the breeze. 闲谈。

Why so blue? 怎么垂头丧气?

What brought you here? 什么风把你吹来了?

You never know. 世事难料

I’m dying to see you. 我很想见你。

You don’t say so. 未必吧,不至于这样吧。

Don’t get me wrong. 别误会我。

You don’t seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。

Do you have any money on you? 你身上带钱了吗?

Dinner is on me. 晚饭我请。

You ask for it! 活该!

各位看官可能要问了,为什么要来这么一出?以上的句子均是美剧中常见的表达,放到这里当做一个小测验,如果这些对你来说都很easy的话那么恭喜你,你应该已经是一个美剧达人了。其他的同学也不要着急,如果对这些习语不太熟悉的话,就当是我们看美剧前的热身好了。

下面笔者将以How I Met Your Mother为例为大家整理一些地道的习语和词组搭配

Kids, in life there are a lot of big romantic moments. And they make life worth living. But here's the problem: moments pass, and lurking just around the corner from those moments is a cruel, unshaven bastard named reality.

You bastard! 你混蛋!

Kids, The day you get married is supposed to be the happiest day of your life...

be supposed to ...

1.主语是人时,意为应该...; 被期望..., 相当于情态动词should

2.主语是物时, 某事本应该发生而没有发生

...the perfect ending to a perfect love story.

完美故事的完美结局。更常见用happy ending

It's funny looking back on it now. I was so sure Stella was the one.

I was so sure...我曾经如此确定...

不同场合表达肯定,确定的意思:

场合一:朋友间,比较随意的

Absolutely sure/ Absolutely certain.

场合二:语气庄重专业

There's no doubt in my mind.

I was so sure Stella was the one.

the one在英文中通常表示命中注定的恋人

When she left me, I was so devastated.

I was so devastated. 我快崩溃了。高频句子

But you guys got me through it. Now the painful part's over.

get through...熬过来

I've come out the other side a little bit stronger.我振作起来了。

高频词组 a little bit (相当地a little/ a bit)

Oh, shut up. I'm sorry, sweetie. It's just, Ted, you've been through something traumatic...

sb. has been through sth. + adj: sb. 经历了...

...and we're trying to be there for you as friends...

做好好朋友,我们会站在你这边。

be there for you 站在你这边

...but you're not letting us, it's pissing us off, you selfish bitch.

piss off: 激怒了,惹恼了

Don't piss me off. 不能惹毛我。

Look, we're just worried that you're not dealing with this whole Stella thing.

deal with 的三种用法

1.处理(相当于handle)deal with complaints.

2.涉及到

3.通常搭配的是:deal with someone, 表示与...人打交道

Yeah, dude, you were a rock.

是啊,伙计,你坚强的很啊。

dude:口语高频单词伙计,哥们儿(类似的口语单词bro)

虚拟语气: I should have done sth.

I should have taken your advice and set all of Lily's stuff on fire.

But I didn't, and I think that's why it took me so long to get better. So, now, Ted... I want you to explode. Release the berserker. Okay,ready? Now!

explode: 爆发出来,和hold in one's feeling相对

berserker

release the berserker隐含意思就是把体内的狂暴因子释放出来,好好发泄一番。

And only when you do that it is really gone and you can move forward. And that, kids, was a perfect ending to a perfect love story.

move forward继续前行=move on.

除了《老爸老妈浪漫史》外,再给大家推荐几部经典美剧:

1. Desperate housewives《绝望主妇》

时而压抑、时而诙谐、人物性格刻划得鲜明,只是觉得剧情不是那么贴近生活,不过里面的句子还有哲理性,几个主演的英语也是非常标准,是一部学习英语值得推荐的剧集。

2.Friends《老友记》

地道,实用,贴近生活,经典中的经典。

3.Everybody Loves Raymond《人人都爱雷蒙德》

有点像美国版的家有儿女,可能看起来没有其他剧集那么吸引人,但却是最接地气的生活情景剧,语速非常适中,也没有难以理解的句子,推荐!

4.Boston Legal 律师风云

有趣的电视剧,可以熟悉法律方面的词汇内容,但是还是有好多涉及专业方面的词听不懂,发音清楚,有些人讲话略快。法庭辩论精彩。

5.Prison Break《越狱》

由于题材决定了该剧集俚语较多,编剧的尺度也不同于其他生活化的剧集,虽然可能不是一个的学习口语的材料,但却是许多人看的部美剧也是许多人美剧学英语的敲门砖,包括笔者也不例外,还是极力推荐。

6.LOST《迷失》

迷失被称为美剧史上的“坑”,编剧的想象力简直是拉也拉不住导致烂尾,但对于刚开始看的观众,那剧情能吊起120%的胃口,而且有助于熟悉各种各样的口音哦!

7.24《24小时》

喜爱警匪枪战的同学们不要错过了,虽然剧情略显老套但实属美剧中的经典,季季剧情都非常紧凑。

8.The Newsroom《新闻编辑室》

最近非常火爆的一部新剧,题材是关于新闻行业中的一些故事,暂且抛开故事内容的真实性,从英语学习的角度来看该剧的词汇和表达还是有一定难度的,毕竟我们不能总停留在生活英语当中,建议有信心的同学来挑战一下,其中的一些情节兴许还会对你思考方式产生一定的启发哦。

推荐了这么多也不得不收尾了,毕竟更多好看的美剧还有待于同学们自己去发现。关于选择哪一部美剧开始学习笔者认为首先应该凭自己的兴趣,通过美剧学英语毕竟是学习英语的一个辅助方法,如果一定按照学习的内容来定剧集的话这个方法也就失去原本的意义了。

那么除了选择一部适合自己的剧集之外似乎还牵扯到怎么看的问题,合理的观看方法也对学习效果起着不可忽视的作用,是不看字幕还是看英文字幕还是看中文字幕还是看双语字幕呢?首先笔者认为要想真的通过学习美剧来提高自己的口语,那么一部剧集至少要看两到三遍,遍的目的就是为了有趣——即关注剧情本身的情节和大意,当看懂剧情了之后我们的注意力才会自然而然的转移到语言表达上,如果一开始就不看字幕导致看了半天不知所云必然信心大跌,也没了意思。当第二遍的时候应当辅助以双语字幕或者英文字幕来加深这些英语表达的记忆,我们享受完了剧集的乐趣再次观看的时候,相比对剧情和表达都耳熟能详了,自然而然可以脱离字幕,甚至在观看的过程中可以张开嘴巴模仿剧集中的台词。到这一步的时候你会发现英语是如此的简单。希望大家都能够享受这个看美剧练口语的过程!

上一篇:巧用美剧记词组

下一篇:教学感悟:学习英语的本质在于用

相关文章
更多 >
热门课程
更多 >
特惠活动
更多 >