全国
取消
“熟词偏义”是英语中常见的情况
看似每个单词都认识
连在一起却不是你理解的意思
今天说说和餐桌礼仪有关的英文俚语"above the salt"不是"在盐的上边"而是长辈或者客人就坐的“主位”哦!
今天说说和餐桌礼仪有关的英文俚语
"above the salt"
不是"在盐的上边"
而是长辈或者客人就坐的“主位”哦!
例 句
When I entered the banquet hall, they all stood up and asked me to sit above the salt!- 当我走进大厅的时候,他们都站起来让我上坐!
When I entered the banquet hall, they all stood up and asked me to sit above the salt!
- 当我走进大厅的时候,他们都站起来让我上坐!
上一篇:熟词偏义 | ‘rain check’ 其实是委婉地拒绝?
下一篇:熟词偏义 | ‘be all ears’≠“全部的耳朵”?